Jestem Yotsuba. Przyjechałam z tatusiem do takiego jednego miasta i zamieszkałam w nowym domku. Obok mieszka Ena, Asagi i Fuuka, która nie jest ładna, ale Jumbo mówi, że to nieprawda. Jumbo to przyjaciel tatusia. Jest taaaki wieeelki! Jak góra Fuji. I silny. Nosił telewizor, który dostaliśmy od sąsiadek, i nawet się nie spocił. Jumbo umie łapać cykady. Nauczył mnie i Enę, jak to się robi. A jak była burza, to poszłam się bawić na dwór. Tatuś nie mógł wyjść, bo nie miał kaloszy. Ale i tak było fajnie. Kooonieeec!
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Tomasz Molski].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Tyle się u nas dzieje, że ojej! Wszystkich zastrzeliłam a potem przyszła Asagi i zastrzeliła mnie. Na śmierć. Ale zjadłam arbuza, który mnie zmartwychwstał. Koleżanka Eny ma takie superaśne buty, co robią "ziuuum", i powiedziała, że nie umiem rysować. A potem straszyła mnie okiem, ale ja pokazałam jej żabę, a panna Dziuretta rozdarła się pod pachą. Ena musiała ją później zszywać. I byliśmy na basenie, ale bez Asagi, bo ona pojechała na Okinawę. A tatusiowi domalowałam wąsy i brodę, i one nie chciały zejść. Mówię Wam, było fajnie!
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Anna Piechowiak].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Cześć, to ja, Yotsuba! Lubicie fajerwerki? Bo ja bardzo! Ale najbardziej te, co robią na niebie wielkie "BUM!", dlatego że są kolorowe i piękne jak kwiaty. U mnie w domku było ostatnio peeeeełno kwiatków. Tatuś się ucieszył i ugotował pyszne curry. Podobno w niebie też jest całe mnóstwo kwiatków i dobrego jedzenia. Powiedział mi o tym jeden dziadek, który tam mieszka. W niebie musi być naprawdę fajnie! Kooonieeec!
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Anna Piechowiak].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Wiecie, że jak się ma złamane serce, to można umrzeć? Fuuka miała złamane serce. Nawet mi narysowała, jak to się stało. Ale ona tak brzydko rysuje, że nic z tego nie zrozumiałam. Na szczęście nie umarła, chociaż było blisko. A wszystko dzięki temu, że ma grube nogi. Nawet pisali o tym w gazecie! Jak Fuuka to przeczytała, była strasznie zła. Zupełnie nie wiem czemu. Ale i tak było fajnie! Kooonieeec!
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Anna Piechowiak].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Cześć, to znowu ja, Yotsuba! Lubicie winogrona? Ja bardzo lubię, ale trudno się je je, bo trzeba wydłubywać pestki. Zupki instant też są super, tylko że tatuś nie kupuje ich za często. Niedawno był u nas jeden pan, co przyniósł taką zupkę, ale nie dał mi nawet spróbować. I zjadł mi połowę loda! I zabrał cukierka! W ogóle był strasznie okropny! Nie to, co Jumbo, który zabiera mnie na wycieczki. Ostatnio oglądaliśmy duuużo gwiazd. I Wielki Mózg. Z Jumbo jest bardzo fajnie! Kooonieeec!
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Kiyohiko Azuma ; [tłumaczenie Anna Piechowiak].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni